说话的同时,看着那边站着的三个
,看戏跟个电灯泡似的闪烁着,努
证明自己的存在
。
【收藏誇易書屋,防止丢失阅读度】
那三瞬间慌
的
行,左右推搡之
转
了
室。
那是个单独的小
间。
奥古斯特说:“如果是
突然
手吓到
了,
也
会这样。”只是
当时没办法
。
确定纪初会
会把这件事说
去。
如果换了别刀了结
脆利落,但是发现
的
是纪初。
知
纪初并没有把这件事告诉任何
,
心里是松了
气的,同时又
免有些遗憾。
如果说了,
是
是就可以名正言顺的
最还是将纪初
成了自己的
,因为纪初的心思
明
,如果
能完完全全成为
条战线
的
,纪初早晚都会反
,在
适的机会为自己创造更
利的条件。
奥古斯特想有朝
和
站在对立面,
脆如此。
纪初第天传消息
去,拦截的时候
静
小,奥古斯特真的是生气。
这种消息,如果是以的线
去,
顺着帮
把也就
去了,结果是
条全新的线,
们是
生生从联邦数据化管理库中把这条消息拽
的。
饶是反应速度够还是被抓住了尾巴,只是
足以定罪。
这无疑是叛。
奥古斯特寻常理这种事的手段,无
例外,拖
去认了这条消息,然
在审讯室里度
余生。
可纪初行。
在用手铐的时候都会仔
观察着边缘会
会伤到
,这种
况
又怎么可能
手把纪初推
去。
但也给
个
训。
电流会伤害到
,但是也会难受,让
知
难受,联想到审讯室里的电·椅
就会害怕,那个东西可是
比
用
的凶
得多。
已经打定主意的关闭了所有监控设备以及录音设备,连门都没忘记锁
,就怕有
在
手的时候突然闯入。
可在看见纪初张的神
时
还是没能按
去。
重的给个警告这件事就算到此为止。
其实,对纪初
无奈的。
真的手怕伤到
,可是纪初显然是站在自己对立面对自己
有警惕的,如果
强
点,纪初会走,会毫
犹豫的离开,
好
容易将纪初拢入怀中,又怎么会
易放手。
纪初推开坐到
边,“之
的事暂且
提,
们现在
”说着话,纪初突然眯起眼睛,
把拉
奥古斯特的手臂。
手背没有什么,但是刚才
闪而
的
纪初抓着奥古斯特的手腕反,果
其然在
面看到了
条明显的
线。
“这是什么?”
第199章 相框
奥古斯特作慢了
分,被纪初抓了个正着。
连忙见手腕翻转,
声
的藏起手腕
的痕迹,“没什么,小东西而已。”纪初见状也
追着
问,而是抬了抬手,看着
:“拿
。”“真没什么
”
“三。”
察觉到纪初语中警告的意味,奥古斯特故意皱起眉头佯装冷漠的说:“纪初是
是太惯着
了?”“二。”
奥古斯特:“”
“。”
小声说:“等
去以
告诉
。”
纪初瞥了眼,转
走了。
“去哪?”奥古斯特怕
惊
外面的
,连忙
手拉住
,“现在很危险,别
跑。”“
去看看。”纪初说:“
的时候那个机器
看见
了,
去也是正常现象。”这么
时间都没
,可能
家的目光都放在莫娜司令
,管
到这边,
去也
会触碰到机器
什么设定的机关,毕竟
的时候都没事,
去也
会有太
问题。
“小心些。”
纪初皱起眉头甩开的手,“别婆婆
的,像个Alpha行吗?”奥古斯特哑言,
,
觉这样的纪初才是真实的。
无论是之故意装委屈逃脱惩罚还是温
的外表,都是假的,
能看见真实的纪初或许也能说明在某种程度
,看见了纪初本
。
纪初开门去以
,老吴
们也推推搡搡的从
室里
。
“诶的
,那点小地方可憋
了。”
“还说呢,
知
是谁踩着
,鞋尖都踩扁了还
松开!”
1.反派穿成Omega以初他A爆了 (1 月前更新)
[弦三千]2.说灰的人生[芬穿] (1 月前更新)
[傾碧悠然]3.妙手丹心 (1 月前更新)
[雲起南山]4.舞献羅 (1 月前更新)
[昔若夢]5.我記得你(gl) (1 月前更新)
[天若懸河]6.娃娃保鏢 (1 月前更新)
[雲出岫]7.靈氣復甦谴把自己上掌了 (1 月前更新)
[莫土]8.陌上清月暮寒時 (1 月前更新)
[沅茞]9.环一说,蔼上你 (1 月前更新)
[粗眉毛]10.(三生三世同人)逆姻緣(東華鳳九) (1 月前更新)
[小狐阿莞]11.我只喜歡你的劍法呀! (1 月前更新)
[星豔]12.情人 (1 月前更新)
[宇文易]13.首肠大大,別來無恙 (1 月前更新)
[離夏]14.晏城特殊辦事處 (1 月前更新)
[墨墨塗]15.(Fate系列)戶油問題很坑爹 (1 月前更新)
[鏡子裡的棋局]16.邢哭老師(NP高H) (1 月前更新)
[俠總攻]17.神醫穿越成首富 (1 月前更新)
[亦或是]18.(BL/綜英美同人)割譚第一公主殿下[綜英美] (1 月前更新)
[神玖]19.(家惶同人/BL)家惶同人之此空無垠 (1 月前更新)
[君憶否]20.火葬場女工碰記 (1 月前更新)
[冰兒]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 605 部分