头对
的时候,腔调瞬间
得悠悠温
:“
姥姥喜欢
茶,尝尝,
好的茉莉
。”叶伏秋点头,端起茶品着味
。
海量小说,在【誇易書屋】
祁醒抬眼看向对面的,
抹欠揍的笑:“
好意思
,这
还没
到通知
呢么。”易慎端着茶杯神
平静,看似
绪稳定,实际眼神早就能刀
了。
还是去
吧。
叶伏秋能觉
,易慎肯定是很担心
,才会这么生气。
祁醒这股子着调
照顾别
心
的顽劣,确实有时候会得罪
,惹得在意
的
心里
。
于是微微
咳,怕太明显,还补了句:“这茶很
。”媳
咳嗽,祁醒肩膀线条
了
,像是得到了某种指令。
无奈,低头
了
鼻梁,立刻对易慎
:“行了,
也
是故意把
落
的。”“让
担心了,
的错。”
易慎太少从祁醒的里听到
错了这种话了,
又看了眼气质清淡温
的叶伏秋。
么说,
降
。
喝了
茶,
咸
淡地怼了句:“
说担心
了?”“自作多
。”
祁醒:
秋秋,就说真就多余哄
。
叶伏秋听着这对话,却是连连想笑。
这才是这对兄正常的
通模式。
就在这时,老太太被搀扶着从侧边书方向
了,“这书
太多,
多就
。”
手里拿了本书,书
还放了个首饰丝绒盒。
现,在场三位小辈都站了起
,纷纷问好:“姥姥。”“老太太
午好
。”
易老太太看了眼易慎,笑了,“
这小子早就
了,还跟着
们问好
什么。”易慎面对着自己外婆,
几分生疏神
:“
又
碍事。”
走丢二十多年,对自己
的
分都淡淡的,更别说是对这位外婆。
但即没有养育
分,易老太太的气质和品格,仍旧让易慎为之敬仰。
易老太太的关注点主在叶伏秋
,
走
去,
手。
叶伏秋自然而然把手放在外婆手里,住
辈温热的手,“姥姥好。”“好。”易老太太只看
眼就将
看个七八成,拍拍
手背,“
倒是比
些年看着开朗多了。”“
听梅若打电话回
说,
自己的事
得很
错。”叶伏秋
敢当,也习惯自谦:“都是运气好,挣了点名利。”老太太笑了,拉着
坐,“事业
呢,
平程度
自己清楚最重
,别
如何说都
。”“没想到当初
见,”
看了眼旁边悠哉喝茶的祁醒,“
们俩未
还能有这样的关系。”自己姥姥的眼神祁醒还能
了解,分明就是埋怨
,当初小姑
年纪那么小就惦记
了。
祁醒端着茶杯往示意了
:“怎么样,
早早把最好的带给您看
了。”“
这眼光,随您。”
易老太太嗔瞪眼,“多
了,还这么
着调。”“再
收收
这股
,以
去别说是
家的
。”叶伏秋抿
忍笑,维持自己在
辈面
得
温顺的形象。
实际真的很想
头看看祁醒被数落时的表
。
这时,保姆阿问:“老太太,小两
刚刚带
的点心现在拆了吃吗?”易老太太对着叶伏秋挥手,示意
跟着去:“孩子,去,从果匣里
几样
吃的,让阿
个盘端
。”“厨
还有
少
果,都去瞧瞧。”
叶伏秋点头,暑热消耗,
还真有点饿了。
说完起,跟着阿
去了
厨。
等叶伏秋走,祁醒看向自己外婆,“老太太,有什么事
能
家听
。”易慎这才意识到,原
叶伏秋是故意被
走的。
祁醒的少年时期养在外婆边,所以老太太的心思,
最了解。
易老太太扫了眼祁醒,眼神嗔了,然
点了点旁边的首饰盒,“别猜了,
的。”
1.穀雨時分 (1 月前更新)
[風月歸我]2.(火影鼬佐)雪月花時 (1 月前更新)
[雲卿]3.可憐的社畜 (1 月前更新)
[東度日]4.浮生如斯(原版+修訂版) (1 月前更新)
[賀瞳]5.彗星來訪 (1 月前更新)
[北途川]6.女上司醉酒初(1 月前更新)
[潤子]7.重回少女時代 (1 月前更新)
[宋杭杭]8.流年·蔼(又名:美人橋) (1 月前更新)
[靡寶]9.大叔,你暗戀的小可蔼重生了 (1 月前更新)
[暖暖的漁]10.還超(1 月前更新)
[不問三九]11.橘座威武 (1 月前更新)
[莫然如風]12.過天門 (1 月前更新)
[唐酒卿]13.鹹魚世子妃 (1 月前更新)
[如滿月]14.去鹿警官家裡坐坐 (1 月前更新)
[言語言卿]15.絕品上門女婿 (1 月前更新)
[漠野風]16.風花雪.藍殤 (1 月前更新)
[愛有多遠]17.(綜英美同人)[綜英美]繼承韋恩莊園的我 (1 月前更新)
[Philoso]18.呼喚雨 (1 月前更新)
[蘇他]19.轰酒缕(1 月前更新)
[蘇他]20.一生何剥(1 月前更新)
[午夜少婦]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 393 部分